訪問ありがとうございます。マリナ(@MAppel_job)です。
身近な言葉には「家族」「友人」「同僚」などの単語がありますね。
今回は「スコットランド・ゲール語で家族の単語」について書いていきます。
※今回もWiktionaryを参考にしました。
Wiktionary, the free dictionary
スコットランド・ゲール語で「家族」
それでは、スコットランド・ゲール語で「家族の単語」について書く前に、まずは「家族」という単語からいきましょう。
英語ですと “family” と言いますね。
スコットランド・ゲール語で、このように言います。
teaghlach : 家族、世帯
古アイルランド語の “teglach : 家族” から来ています。
それでは順番に見ていきましょう。
スコットランド・ゲール語で「父」
最初に「父」の言い方です。英語ですと “father” となりますね。
スコットランド・ゲール語で、このように言います。
athair : 父
なんとなく、英語に雰囲気が似ていますね。元は古アイルランド語から来ていますが、発音が違います。
スコットランド・ゲール語での発音は “athair/ˈahəɾʲ/” となります。ですが、古アイルランド語の発音は “athair[ˈaθɨrʲ]” となっています。
スコットランド・ゲール語の “th” は “h” の発音ですね。
スコットランド・ゲール語で「母」
次に「母」の言い方です。英語ですと “mother” となりますね。
フィンランド語で、このように言います。
màthair : 母
こちらも、先ほどの “athair” のように英語と雰囲気が似ていますね。「雰囲気」と言いますか、よく似ています。
“à” の発音は “a” の音を伸ばせばいいんですね。古アイルランド語の “máthir : 母” から来ています。
スコットランド・ゲール語で「子ども」
次に「子ども」の言い方です。英語ですと “child” となりますね。
スコットランド・ゲール語で、このように言います。
leanabh : 子ども、赤ちゃん
なるほど「子ども」と「赤ちゃん」は同じ単語なんですね。
“l”は “ʎ” という発音記号が当てられていますが、英語でも、ニュージーランドやオーストラリアなどで使われている発音です。
スコットランドゲール語で「息子」
次に「息子」の言い方です。英語ですと “son” となりますね。
スコットランドゲール語で、このように言います。
mac : 息子
発音は、間に「のどから出した “h” の音」が入ります。元は、古アイルランド語の “macc : 息子” から来ていますね。
英語と形は似ていませんが、マクドナルドの創始者は、スコットランド系アメリカ人兄弟(つづりは “McDonald” )なんですね。
“McDonald = ドナルドの息子” です。ちなみに、お兄さんはミドルネームに “Mac” がついています。
「兄弟が作った会社」なので、マクドナルドの英語表記は “McDonald’s” と表すんですね。
それから「ドナルド」のスコットランド・ゲール語は “Dòmhnall” と言います。英語と、最初の “d” しかあってません。
スコットランド・ゲール語で「娘」
次に「娘」の言い方です。英語ですと “daughter” となりますね。
スコットランドゲール語で、このように言います。
nighean : 娘
元は古アイルランド語の “ingen” から来ています。めずらしく、スコットランド・ゲール語と形が似ていません。
ただ、スコットランド・ゲール語で「”gh” を発音しない」のは、英語と似ていますね。
スコットランド・ゲール語で「兄弟」
次に「兄弟」の言い方です。英語ですと “brother” となりますね。
スコットランド・ゲール語で、このように言います。
bràthair : 兄弟
英語と似ていますね。古アイルランド語の “bráthair” から来ています。よく見ると、点の向きが違います。
英語と同じで「兄」と「弟」の区別はありません。
スコットランド・ゲール語で「姉妹」
最後に「姉妹」の言い方です。英語ですと “sister” となりますね。
スコットランド・ゲール語で、このように言います。
piuthar : 姉妹
英語のように「姉」と「妹」の区別はありません。
なんと、おもしろいですね。英語と形は似ていますが、単語は”p” から始まっています。
また、発音記号は “/ˈpʰju.əɾ/” から始まっているので、必ずしも “th = h” というわけではないんですね。
元は、古アイルランド語の “fiur” から来ているようです。しかし、これは古アイルランド語の基本的な単語ではありません。
“siur : 姉妹” という単語が、古アイルランド語の基本の単語です。
まとめ
今回は「スコットランド・ゲール語で家族の単語」について書きました。英語とスペルが似ていたりして興味深かったですね。
「あまり、似ていないのかな。」と思いました。
※今回もWiktionaryを参考にしました。
Wiktionary, the free dictionary
読んでいただき、ありがとうございました。他の記事もお読みいただけると嬉しいです。