フランス語の数字 -11~20-

フランス語

フランス語の単語を紹介します。

今回は「フランス語の数字 -11~20-」について書きます。

フランス語にも、英語と同じように「基数」と「偶数」があります。なので、両方とも書きますね。

「フランス語の数字 -0~10-」の記事も下に載せます。今回も、一部で「0~10」の数字が出てくるので。

スポンサーリンク

基数と序数について

最初に「基数」と「序数」について、サラッとおさらいしましょう。

基数とは・・・ “one~ten” などの比較的単純な数字のことを指しますね。「時計の数字」とか「人数」とかに使われています。

序数とは・・・“first~tenth” などのやや複雑の数字のことを指しますね。「何階」とか「何日」とかに使われています。

フランス語の数字 -11~20-

それでは、フランス語の数字 -11~20- を見ていきましょう。これらの数字を覚えることで、他の数字も覚えやすくなります。

フランス語で「11」

最初に「11」の言い方です。英語ですと “eleven” となりますね。

フランス語で、

onze : 11

と言います。

フランス語の “un : 1” とは変わった形となりますね。これは、英語の “one → eleven” とも共通します。

こちらの序数は “onzième” と言います。

onze → onz

onz + ième → onzième

英語と比較します。

onzième : eleventh

フランス語で「12」

次に「12」の言い方です。英語ですと “twelve” となりますね。

フランス語で、

douze : 12

と言います。

英語の “dozen : ダース” を想像できますね。よく、鉛筆とかに使われている単位ですね。「1ダース = 12」です。

こちらの序数は “douzième” と言います。

douze → douz

douz + ième → douzième

英語と比較します。

douzième : twelfth

フランス語で「13」

次に「13」の言い方です。英語ですと “thirteen” となりますね。

フランス語で、

treize : 13

と言います。

こちらの序数は “treizième” と言います。

treize → treiz

treiz + ième → treizième

英語と比較します。

treizième : thirteenth

フランス語で「14」

次に「14」の言い方です。英語ですと “fourteen” となりますね。

フランス語で、

quatorze : 14

と言います。

こちらの序数は “quatorzième” と言います。

quatorze → quatorz

quatorz + ième → quatorzième

フランス語で「15」

次に「15」の言い方です。英語ですと “fifteen” となりますね。

フランス語で、

quinze : 15

と言います。

“cinq : 5” からはイメージがしづらい単語ですね。

こちらの序数は “quinzième” と言います。

quinze → quinz

quinz + ième → quinzième

英語と比較します。

quinzième : fifteenth

フランス語で「16」

次に「16」の言い方です。英語ですと “sixteen” となりますね。

フランス語で、

seize : 16

と言います。

こちらの序数は “seizième” と言います。

seize → seiz

seiz + ième → seizième

英語と比較します。

seizième : sixteenth

ここまでの基数は “~ze” で表すことができました。そして、序数は “~ième” で表せましたね。ですが「17~19」は形が変わります。

フランス語で「17」

次に「17」の言い方です。英語ですと “seventeen” となりますね。

フランス語で、

dix-sept : 17

と言います。

「11~16」までは “~ze” で終わってました。しかし「17~19」は “dix-7~9の数字” となりますね。

こちらの序数は “dix-septième” と言います。

dix-sept + ième → dix-septième

序数は「11~16」までのときと同じで、「17~19」も “~ième” で終わります。

英語と比較します。

dix-septième : seventeenth

フランス語で「18」

次に「18」の言い方です。英語ですと “eighteen” となりますね。

フランス語で、

dix-huit : 18

と言います。

こちらの序数は “dix-huitième” と言います。

dix-huit + ième → dix-huitième

英語と比較します。

dix-huitième : eighteenth

フランス語で「19」

次に「19」の言い方です。英語ですと “nineteen” となりますね。

フランス語で、

dix-neuf : 19

と言います。

こちらの序数は “dix-neuvième” と言います。

dix-neuf → dix-neuv

dix-neuv + ième → dix-neuvième

英語と比較します。

dix-neuvième : nineteenth

フランス語で「20」

最後に「20」の言い方です。英語ですと “twenty” となりますね。

フランス語で、

vingt : 20

と言います。

“deux : 2” や “douze : 12” と違い “v” から始まっていますね。

こちらの序数は “vingtième” と言います。

vingt + ième → vingtième

英語と比較します。

vingtième : twentieth

まとめ

今回は「フランス語の数字 -11~20-」について書きました。「11~16」は、英語の “~teen” のようでした。

そして「17~19」は、日本語の「十~」のようでしたね。「20」は、日本語とも英語とも違っていました。

今回の単語は、他の数字でも使うので覚えて損はないでしょう。

※今回もWiktionaryを参考にしました。

Wiktionary, the free dictionary

読んでいただき、ありがとうございました。他のフランス語の記事でも、このような簡単な単語を紹介しています。お読みいただけると嬉しいです。

タイトルとURLをコピーしました